【推荐】WIPO中国2023年系列圆桌会议之女性篇北京飞天诚信股份有限公司
WIPO China:Series of Roundtables 2023 with Women
图:WIPO中国办事处 | Photo : WIPO Office in China
在三八“国际妇女节”和2023年世界知识产权日来临之际,为庆祝全球女性为建设更美好未来所做的开创性工作,鼓励更多女性利用知识产权加速创新创造,世界知识产权组织(产权组织)中国办事处于2月28日下午在京举办了知识产权赋能女性发展圆桌会议。来自政府、学界、协会、商界和媒体30多位代表应邀参会并发言。
On the occasion of International Women's Day and World Intellectual Property Day 2023, the World Intellectual Property Organization (WIPO) Office in China (WOC) organized a Roundtable on the Empowerment of Women through IP in Beijing on the afternoon of February 28, to celebrate the ground-breaking work of women around the world to build a better future and encourage more women to accelerate innovation and creation via intellectual property (IP) . More than 30 representatives from government, academia, associations, business and media were invited to attend and speak at the event.
图:WIPO中国办事处 | Photo : WIPO Office in China
产权组织中国办事处主任刘华对与会的各界女性代表表示欢迎。她介绍了产权组织中国办事处
2022年工作的五大亮点
,
包括中国加入产权组织的两项重要条约、中国两家中小企业斩获首届产权组织全球奖、中国国务院总理李克强向《全球创新指数报告》全球发布会致贺信、产权组织替代性争议解决服务为中国企业开辟了解决涉外知识产权争议新途径以及产权组织在华社交媒体影响力得到提升。
Ms. Liu Hua, Director of the WOC, welcomed the female delegates from all walks of life to the Roundtable. She introduced the
five highlights of WOC's work in 2022
,
including China joining WIPO's two important treaties in 2022, two Chinese small and medium-sized enterprises (SMEs) winning the first-ever WIPO Global Awards, Chinese Premier Li Keqiang sending a congratulatory letter to the 2022 Global Innovation Index (GII) Global Launch, WIPO Alternative Dispute Resolution (ADR) service facilitating the business community in China with new route for resolving foreign-related IP disputes, and the enhancement of WIPO social media presences in China.
刘华还阐述了办事处
2023年工作的四个优先事项
,
即坚持以人为本,讲好知识产权故事;加强伙伴关系,共创知识产权未来;提供优质知识产权服务,传递用户价值以及打造知识产权政策工具,促进增长和发展。
Director Liu
also
outlined
four priorities of WOC work plan for 2023
,
including explaining the potential of IP and telling IP stories with people-centered approach, building partnerships for a balanced and effective global IP ecosystem, providing high-quality IP services to deliver value to Chinese users and making IP as powerful policy tools for growth and development.
刘华着重介绍了2023年世界知识产权日的活动和产权组织全球奖。刘华表示,2023年世界知识产权日主题是“女性和知识产权:加速创新创造”,是继2018年后再次关注女性主题,展现了产权组织对于女性创新和创作者的重视。
During the event, Director Liu also drew attention to the upcoming World IP Day 2023 and the WIPO Global Awards 2023. She highlighted that the theme of World IP Day 2023, "Women and IP: Accelerating Innovation and Creativity", renews the focus on women after 2018, emphasizing the importance that WIPO places on women as innovators and creators.
产权组织开展了一系列的活动庆祝全世界的女性在创新创造方面的巨大潜力,希望中国女性创新和创造者关注自身发展,积极参与以下这些活动:
WIPO will be organizing a series of events to celebrate the enormous potential of women worldwide to innovate. Director Liu encouraged Chinese women innovators and creators to focus on their own development and actively participate in the following events.
1
视频竞赛
: 本次视频竞赛的主题是“有了女性进入知识产权领域,我们的创新和创造将会加速,人人都将获益”。参赛者需要制作并提交一个90秒的视频,展示为何有必要让女童和妇女探索知识产权,以及我们大家如何从中受益。最终的三名获奖者将于4月26日世界知识产权日之际宣布,并将赢取丰厚奖品!参赛截止时间是
3月19日
。
Video Competition
: The theme of the Video Competition is “When women enter the IP universe, we accelerate innovation and creativity and everyone's a winner”. Entrants are expected to show why it is important for girls and women to switch on to IP, and how we all benefit, in a 90-second video. The final three winners will be announced on World IP Day, April 26 and win great prizes! The entry deadline is
March 19
.
2
创建属于你的2023年世界知识产权日宣传活动
:
产权组织鼓励大家利用现有的材料,根据每个人自己的公共宣传目标,开展定制的世界知识产权日宣传活动,以便在目标受众中产生最大影响。
Create Your Own 2023 World IP Day Campaign
:
WIPO encourages everyone using the materials available to develop your own, customized World IP Day campaign in line with your own public awareness goals, to maximize impact among your target audiences.
3
女性发明者、创造者和企业家的资源和工具
:产权组织提供了丰富的资源和信息视频,举办研讨会和讲习班,介绍知识产权生态系统,及女性发明者、创造者和企业家如何从中受益来实现其目标,从而帮助加快创新和创造。
产权组织世界知识产权日主页还专门介绍了顶级专家打造的
产权组织知识产权诊断工具
,致力于提升用户对知识产权运营、布局、认知和风险预防能力,用知识产权更好地为女性赋能。
Resources and Tools for Women Inventors, Creators and Entrepreneurs
: Resources, information videos, seminars and workshops provided by WIPO will offer useful insights about the IP ecosystem and how women inventors, creators and entrepreneurs can benefit from it to achieve their goals and thereby help accelerate innovation and creativity.
World IP Day 2023 homepage also featured the
WIPO IP Diagnosti
cs
created by top experts, which is dedicated to enhance users' capabilities of IP operation, layout, awareness and risk prevention, and to better empower women with IP.
刘华表示,产权组织于1月启动了
2023年产权组织全球奖
,面向世界各地和各行各业的申请人开放。2023年全球奖继续关注中小企业,将从全球的候选人中评选7位获奖者,申请截止日期是
3月31日
。刘华希望有更多的女性企业家参加产权组织全球奖,展示女性作为创新者、创造者和企业家的风采。她强调,全球奖是一个很好的平台,让女性的成就得到认可,并鼓励更多女性参与知识产权领域的创新和创造。
In addition, Director Liu mentioned that WIPO launched the
2023 WIPO Global Awards
in January, open to applicants from around the world and from all industries. The 2023 Global Awards continue to focus on small and medium-sized enterprises, with seven winners selected from a global pool of candidates, and the application deadline is
March 31.
Director Liu expressed her hope that more women entrepreneurs would participate in the Global Awards, showcasing the excellence of women as innovators, creators, and entrepreneurs. She emphasized that the Global Awards are an excellent platform for women to gain recognition for their achievements and encourage more women to pursue innovation and creativity in the field of intellectual property.
参会嘉宾发言
Voices of Participants
图:WIPO中国办事处 | Photo : WIPO Office in China
国家知识产权局知识产权发展研究中心副主任曾燕妮
表示,女性在创新中的作用不言而喻,但社会范围内相关意识不足,导致女性在创新创造中的作用被弱化和忽略。产权组织对女性充分关注、重视,不仅2018年和2023年世界知识产权日主题皆关注女性,而且在《全球创新指数报告》中也专门就女性发明人的指标进行了分析。
Ms. Zeng Yanni, Deputy Director General of the Intellectual Property Development Research Centre of the China National Intellectual Property Administration (CNIPA)
,
said that the role of women in innovation is self-evident, but the lack of awareness of this within society has led to a weakened and neglected role for women in innovation and creativity. WIPO pays full attention and importance to women, not only focusing on women in the themes of both World IP Day 2018 and 2023, but also in the GII, where indicators on female inventors are specifically analyzed.
中国也通过政策制定等支撑服务,进一步认可和重视女性在创新创造活动中的作用,关注她们遇到的问题和障碍,以更公平的标准评价女性取得的成绩和做出的贡献。
China has also further recognized and valued the role of women in innovation and creativity through policy development and other support services, paying attention to the problems and obstacles they encounter and evaluating women's achievements and contributions in a fairer way.
图:WIPO中国办事处 | Photo : WIPO Office in China
国知局国际合作司国际合作一处副处长王华
指出,知识产权是朝阳行业,对女性创新创造的激励是友好的,中国重视女性知识产权事业的发展,希望女性在知识产权领域能发挥更大的作用。
Ms. Wang Hua, Deputy Director of Division I of International Cooperation Development of CNIPA
,
expressed that IP is a sunrise industry and is a friendly incentive for women to innovate and create. China values the development of women's IP career and hopes that women can play a greater role in the field of IP.
图:WIPO中国办事处 | Photo : WIPO Office in China
中国知识产权培训中心副主任李娜
指出,培训中心与产权组织学院有着多年的密切合作,已将产权组织学院的线上课程本土化,开通了远程教育中文平台,培养知识产权教师队伍。她希望双方能够进一步加强合作 ,通过知识产权培训为女性赋能,为知识产权人才培养作出贡献。
Ms. Li Na, Deputy Director of the China Intellectual Property Training Center
,
mentioned that the China Intellectual Property Training Center has carried out close cooperation with WIPO Academy for many years, and has localized the courses of WIPO Academy, developed a Chinese platform for distance education online learning, and provided teacher training. She expressed the hope that the two parties could further strengthen mutually beneficial cooperation, empower women through IP training and contribute to the development of IP talent.
图:WIPO中国办事处 | Photo : WIPO Office in China
北京大学教授张平
表示,女性适合且能够胜任知识产权工作,女性的善良和包容与产权组织的精神和世界知识产权日的主旨非常契合,希望产权组织能够进一步促进和推动女性的发展,鼓励更多女性参与知识产权事业。
Ms. Zhang Ping, Professor at Beijing University
,
said that women are suitable and competent for IP work, and that women's kindness and tolerance fit well with the spirit of WIPO and the main theme of World IP Day. She hoped that WIPO would further promote and facilitate the development of women and encourage more women to participate in the IP business.
图:WIPO中国办事处 | Photo : WIPO Office in China
清华大学副教授蒋舸
建议进一步关注女性如何参与知识产权创新创造这一议题,通过搜集数据对中国女性在知识产权创新方面的事实进行描述,从而更完整全面地向社会公众展示女性的力量。
Ms. Jiang Ge, Associate Professor of Tsinghua University
,
suggested that further attention be paid to the topic of how women are involved in the creation of IP innovations and creations, and that data be collected to describe the facts about women's IP innovations in China, so as to present a more complete and comprehensive picture of the power of women to the public.
图:WIPO中国办事处 | Photo : WIPO Office in China
北京知识产权法院审判第二庭庭长张晓霞
表示,产权组织提供了一个讲述知识产权故事的平台。她回顾了自己作为女性庭长的成长历程,并表示在未来,随着社会经济的快速发展,中国将产生更加丰富多样的知识产权案例,将有更多的女法官参与具有前沿性与专业性的知识产权审判工作。
Ms. Zhang Xiaoxia, President of the Second Trial Division of the Beijing Intellectual Property Court
,
said that WIPO provides a platform to tell the story of IP. She reflected on her own growth as a female president and said that in the future, with the rapid socio-economic development, China will produce a richer and more diverse range of IP cases and more female judges will be involved in IP trials with a cutting-edge and professional approach.
图:WIPO中国办事处 | Photo : WIPO Office in China
中国政法大学副教授张南
表示,她在科研中取得的成绩受益于产权组织的“五套金钥匙”,希望在涉外法治人才培养方面加强与产权组织的合作,提高中国人在国际组织中的参与度与贡献度。
According to
Ms. Zhang Nan, Associate Professor at China University of Political Science and Law
,
her achievements in research have benefited from WIPO's "five sets of golden keys", and she hopes to strengthen cooperation with WIPO in the training of foreign-related legal personnel and to increase Chinese participation and contribution in international organizations.
图:WIPO中国办事处 | Photo : WIPO Office in China
中策知识产权研究院董事长张弛
认为女性在职场中取得与男性同样的成就和得到社会的尊重,往往需要付出更多的努力。然而,知识产权保护了女性的智力成果,展示了知识的力量,使得女性可以在工作中展现其强大的智力和毅力。
Ms. Zhang Chi, Chairman of China Policy Intellectual Property Research Institute
,
women frequently need to exert more effort to attain the same achievements and gain the same respect from society as males in the workplace. Nonetheless, IP defend the intellectual accomplishments of women and highlight the power of knowledge, enabling women to display strong intelligence and perseverance in their work.
(左起)王爱杰、王梅云 (From left) Wang Aijie, Wang Meiyun 图:WIPO中国办事处 | Photo : WIPO Office in China
两位杰出的中国女性科学家,
哈尔滨工业大学教授王爱杰
和
郑州大学医学技术学院副院长王梅云
也分享了她们的知识产权故事。
Two outstanding Chinese women scientists,
Ms. Wang Aijie, a professor at Harbin Institute of Technology
,
and
Ms. Wang Meiyun, Vice President of the School of Medical Technology at Zhengzhou University
,
also shared their IP stories.
王爱杰教授于2020年获得中国国家技术发明奖二等奖,并荣获何梁何利基金2022年度科学与技术创新奖。王教授的研究方向为水的再生和循环利用,其研究成果对于解决水资源匮乏的问题和实现社会高质量和可持续发展而言非常重要。王教授表示,许多像她一样的女科学家专注于科研并取得了杰出的成就,不仅为中国科研事业做出了重要贡献,同时还通过知识产权保护和商业化利用使其科研成果得以转化,实现经济价值, 推动相关产业发展。
Ms. Wang Aijie, won the second prize of the State Technological Innovation Award in 2020 and Science and Technology Innovation Award of Ho Leung Ho Lee Foundation in 2022. Her research focuses on water reclamation and recycling, and her findings are important for solving the problem of water scarcity and achieving high quality and sustainable development for society. She said that many women scientists like her have not only made significant contributions to China's scientific research, but have also transformed their research results into economic value through IP protection and commercialisation, driving the development of related industries.
王梅云副院长因其杰出的医学贡献于2022年当选为美国医学与生物工程院院士。她在医学影像领域的研究和成果,为一线医生对各类疾病特别是新冠肺炎的诊断提供了重要支撑和帮助。她表示,知识产权保护和知识产权生态体系为众多女科学家在医学领域的创新创造提供了坚实的保障和便捷的服务,她希望产权组织不仅关注国际和国家层面的知识产权生态系统的建设,同时也能为省级层面的知识产权生态系统的建立和完善提供支持。
Ms. Wang Meiyun was elected as an academician of the American Academy of Medicine and Bioengineering for her outstanding medical contributions. Her research and achievements in the field of medical imaging have provided important support and assistance to doctors in the diagnosis of various diseases, especially covid-19 pneumonia. She said that IP protection and the IP ecosystem have provided solid protection and convenient services for the innovation and creativity of many women scientists in the medical field, and she hoped that WIPO would not only focus on building the IP ecosystem at the international and national levels, but also provide support for the establishment and improvement of the IP ecosystem at the provincial level.
图:WIPO中国办事处 | Photo : WIPO Office in China
(左上起)王薇洁、张蕾、吴林、邱雪
(From top left)Wang Weijie, Zhang Lei, Wu Lin, Qiu Xue
小米集团法务总监王薇洁
和
雀巢(中国)有限公司大中华区知识产权经理张蕾
表示,她们所任职的公司都经常使用WIPO的服务和资源,感觉信息丰富,使用便利。王女士认为在数字浪潮和深度科学浪潮的大背景下,女性的优势可能会体现的更加明显
。
抖音集团首席知识产权顾问吴林
和
腾讯集团专利总监邱雪
表示, 抖音集团和腾讯集团都高度关注和认可知识产权的价值,公司内部知识产权相关岗位女性占比很高,职业女性的智慧和创意在知识产权领域得到更加充分的展示。
Ms. Wang Weijie, Legal Director of Xiaomi Group
,
and
Ms. Zhang Lei, Greater China IP Manager of Nestle (China) Co., Ltd
.
said that the companies they worked for both regularly used WIPO's services and resources and felt that WIPO provided a wealth of information and easy access to its services. Ms. Wang believes that in the context of the digital age and deep science waves, women's strengths may be even more evident
.
Ms. Wu Lin, Chief IP Advisor of Douyin Group
,
and
Ms. Qiu Xue, Patent Director of Tencent Group
,
said that both Douyin Group and Tencent Group are highly concerned about and recognize the value of IP, with a high proportion of women in IP-related positions within the companies, and the intelligence and creativity of professional women being more fully demonstrated in the IP field.
图:WIPO中国办事处 | Photo : WIPO Office in China
(左上起)谷海燕、卢苑、崔玲玲、王蔚、贺延芳
(From top left)Gu Haiyan, Lu Yuan, Cui Lingling, Wang Wei, He Yanfang
新浪集团法务部总经理谷海燕
、
快手科技有限公司知识产权总监卢苑
、
百度集团专利事务部总经理崔玲玲
、
法国香槟酒行业委员会中国办公室首席代表王蔚
和
中关村发展集团总经理助理贺延芳
指出,女性可以通过知识产权获得经济收入和精神满足,并以其独到的视角在中国的创新创造和知识产权保护中发挥着重要的作用,但社会仍需要给予女性更多的关注和支持。
Ms. Gu Haiyan, General Manager of Legal Department of Sina Group
,
Ms. Lu Yuan, IP Director of Kuaishou Technology Co Ltd
,
Ms. Cui Lingling, General Manager of Patent Affairs Department of Baidu Group
,
Ms. Wang Wei, Chief Representative of the China Office of the French Champagne Industry Council
and
Ms. He Yanfang, Assistant General Manager of Zhongguancun Development Group
stated that women can gain economic income and spiritual satisfaction through IP and play an important role in innovation creation and IP protection in China with their unique perspective, but society still needs to give more attention and support to women.
(左起)邹韧、冯华 (From left) Zou Ren, Feng Hua 图:WIPO中国办事处 | Photo : WIPO Office in China
中国财经媒体版权保护联盟秘书长邹韧
和
首都版权协会秘书长冯华
也分享了她们的工作体会。她们表示,与产权组织中国办事处的合作,使她们更加深入地了解了产权组织的各项服务,也深深受益于产权组织提供的知识、信息、资源和平台,希望能与产权组织有更加广泛而深入的合作。
Ms. Zou Ren, Secretary General of the China Financial Media Copyright Protection Union
,
and
Ms. Feng Hua, Secretary General of the Capital Copyright Association
also shared their work experience. They said that the cooperation with WOC had enabled them to gain a deeper understanding of the various services provided by WIPO, and they also benefited deeply from the knowledge, information, resources and platforms provided by WIPO, and hoped to have more extensive and in-depth cooperation with WIPO.
来自中宣部版权管理局、中国发明协会、北京工业设计促进会、北京市妇女对外交流协会、山东省地理标志产业协会、北京飞天诚信科技股份有限公司、中国妇女杂志等单位的代表也参加了会议,就当前女性在创新创造领域的困境与成就,以及产权组织如何更好地以知识产权赋能女性发展等议题进行了交流。
Representatives from the Copyright Department of the Publicity Department of th e CPC Central Committee, China Invention Association, Beijing Industrial Design Promotion Association, Beijing Women's Foreign Exchange Association, Shandong Geographical Indication Industry Association, Beijing Feitian Technologies Co., Ltd. and the Magazine of Women of China also attended the Roundtable and shared their views on the current dilemmas and achievements of women in the field of innovation and creation, and how WIPO can better empower women's development with IP.
图:WIPO中国办事处 | Photo : WIPO Office in China